-
1 associate
1. ə'səusieit verb1) (to connect in the mind: He always associated the smell of tobacco with his father.) asociar2) ((usually with with) to join (with someone) in friendship or work: They don't usually associate (with each other) after office hours.) encontrarse, relacionarse
2. -et adjective1) (having a lower position or rank: an associate professor.) adjunto2) (joined or connected: associate organizations.) asociado
3. noun(a colleague or partner; a companion.) socio- in association with
associate1 n socioassociate2 vb1. asociar / relacionar2. relacionarse1 (company) asociado,-a2 (member) correspondiente1 (partner) socio,-a1 asociar1 relacionarse ( with, con)\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be associated with something tener que ver con algo, estar relacionado,-a con algoassociate member miembro correspondiente1) connect, relate: asociar, relacionar2)to be associated with : estar relacionado con, estar vinculado aassociate vito associate with : relacionarse con, frecuentarassociate [ə'so:ʃiət, -siət] n: asociado m, -da f; colega mf; socio m, -cia fadj.• asociado, -a adj.n.• asociado s.m.• compañero, -era s.m.,f.• socio s.m.v.• asociar v.
I
1. ə'səʊʃieɪt, -sieɪta) (involve, connect) (usu pass) vincularb) ( link in mind) asociar, relacionar
2.
vi
II ə'səʊʃiət, -siəta) (in business, profession) colega mfa business associate — un asociado (or socio etc)
b) ( member of professional body) colegiado, -da m,f
III ə'səʊʃiət, -siət1.ADJ [ǝ'sǝʊʃɪɪt][company] asociado2.N [ǝ'sǝʊʃɪɪt](=colleague) colega mf ; (in crime) cómplice mf ; (also: associate member) [of society] miembro mf no numerario(-a); [of professional body] colegiado(-a) m / f ; [of learned body] miembro mf correspondiente3. VT[ǝ'sǝuʃɪeɪt]1) (mentally) [+ ideas, things, people] asociar, relacionarto associate one thing with another — asociar or relacionar una cosa con otra
I always associate you with Barcelona — siempre te asocio or relaciono con Barcelona
2) (=affiliate, connect) vincular, asociarto be associated with sth/sb: high blood pressure is associated with heart disease — se vincula or asocia la tensión alta con las enfermedades coronarias
he was associated with the communist party — estaba vinculado or asociado con el partido comunista
I don't wish to be associated or to associate myself with it/him — no quiero tener nada que ver con ello/él
4.VI [ǝ'sǝuʃɪeɪt]to associate with sb — relacionarse con algn, tratar con algn
5.CPD [ǝ'sǝʊʃɪɪt]associate degree N — (US) licenciatura f
associate director N — subdirector(a) m / f, director(a) m / f adjunto(-a)
associate judge N — juez mf asesor(a)
Associate Justice N — (US) juez mf asociado(-a)
associate member N — [of society] miembro mf no numerario(-a); [of professional body] colegiado(-a) m / f ; [of learned body] miembro mf correspondiente
associate producer N — (TV, Cine) productor(a) m / f asociado(-a)
associate professor N — (US) profesor(a) m / f adjunto(-a)
associate's degree N (US) — = associate degree
* * *
I
1. [ə'səʊʃieɪt, -sieɪt]a) (involve, connect) (usu pass) vincularb) ( link in mind) asociar, relacionar
2.
vi
II [ə'səʊʃiət, -siət]a) (in business, profession) colega mfa business associate — un asociado (or socio etc)
b) ( member of professional body) colegiado, -da m,f
III [ə'səʊʃiət, -siət] -
2 einlassen
'aɪnlasənv irr1) ( hereinlassen) dejar entrar, dejar pasar2) ( einlaufen lassen) rodar3)sich einlassen auf — meterse en, comprometerse en
ein| lassen2 dig (zulassen) admitir3 dig (einpassen) empotrar [in en]1 dig (Umgang pflegen) mezclarse [mit con]2 dig (mitmachen) comprometerse [auf a]; ich lasse mich auf keine Diskussion ein no quiero discutir el tema para nadatransitives Verb (unreg)1. [hereinlassen] dejar entrar2. [Wasser] dejar correr3. [einsetzen] hundir————————sich einlassen reflexives Verb -
3 zusammenkommen
zusammen| kommen2 dig (sich ansammeln) acumularse1. [sich begegnen] reunirse2. [gleichzeitig passieren] ocurrir al mismo tiempo3. [Spenden, Verluste] juntarse -
4 relate
rə'leit
1. verb1) (to tell (a story etc): He related all that had happened to him.) relatar2) ((with to) to be about, concerned or connected with: Have you any information relating to the effect of penicillin on mice?) relacionar con, con relación a3) ((with to) to behave towards: He finds it difficult to relate normally to his mother.) relacionarse (con)•- related- relation
- relationship
- relative
2. adjective1) (compared with something else, or with each other, or with a situation in the past etc: the relative speeds of a car and a train; She used to be rich but now lives in relative poverty.) relativo2) ((of a pronoun, adjective or clause) referring back to something previously mentioned: the girl who sang the song; the girl who sang the song.) relativo•relate vb1. estar relacionado2. relatar / contartr[rɪ'leɪt]1 (tell) relatar, contar2 (connect) relacionar (to, con)1 (connect) relacionarse, estar relacionado■ how does this relate to your work? ¿esto, cómo está relacionado con tu trabajo?1) tell: relatar, contar2) associate: relacionar, asociarto relate crime to poverty: relacionar la delincuencia a la pobrezarelate vi1) connect: conectar, estar relacionado (con)2) interact: relacionarse (con), llevarse bien (con)3)to relate to understand: identificarse con, simpatizar conv.• contar v.• narrar v.• recontar v.• relacionar v.• relatar v.rɪ'leɪt
1.
1) ( link)2) ( tell) (frml) \<\<story\>\> relatar, contar*, referir* (liter)
2.
vi1)a) ( be connected with)to relate TO something — estar* relacionado con algo
b)relating to — (as prep) relativo a, relacionado con
2) (understand, sympathise with)to relate TO somebody — sintonizar* con alguien, tener* una buena relación con alguien
[rɪ'leɪt]to relate TO something — identificarse* con algo
1. VT1) (=tell) [+ story] contar, relatar; [+ conversation] relatar, referirshe related details of the meeting to her boss — le relató or refirió a su jefe detalles de la reunión
history relates that he landed here in AD 470 — la historia cuenta or relata que desembarcó aquí en el año 470 AD
strange to relate — aunque parezca mentira, por extraño que parezca
2) (=establish relation between)they relate what they read to their own experiences — relacionan lo que leen con sus propias experiencias
2. VI1) (=communicate) relacionarse, comunicarsehow you relate depends on the kind of person you are — cómo te relacionas or te comunicas depende del tipo de persona que eres
2)to relate to (sth/sb) —
a) (=form a relationship with)b) (=understand, identify with)to relate to sth/sb — identificarse con algo/algn
I can relate to that * — yo eso lo entiendo *, yo me identifico con eso
it's important for children to have brothers and sisters they can relate to — es importante que los niños tengan hermanos y hermanas con los que puedan identificarse
c) (=connect with)the way that words in a sentence relate to each other — la manera en la que las palabras de una frase se relacionan las unas con las otras
d) (=appertain to)to relate to sth — referirse a algo, estar relacionado con algo, tener que ver con algo
most of the enquiries relate to debt — la mayoría de las preguntas se refieren a deudas or tienen que ver con deudas
relatingthis relates to what I said yesterday — esto se refiere a or está relacionado con lo que dije ayer
* * *[rɪ'leɪt]
1.
1) ( link)2) ( tell) (frml) \<\<story\>\> relatar, contar*, referir* (liter)
2.
vi1)a) ( be connected with)to relate TO something — estar* relacionado con algo
b)relating to — (as prep) relativo a, relacionado con
2) (understand, sympathise with)to relate TO somebody — sintonizar* con alguien, tener* una buena relación con alguien
to relate TO something — identificarse* con algo
-
5 Relate
rə'leit
1. verb1) (to tell (a story etc): He related all that had happened to him.) relatar2) ((with to) to be about, concerned or connected with: Have you any information relating to the effect of penicillin on mice?) relacionar con, con relación a3) ((with to) to behave towards: He finds it difficult to relate normally to his mother.) relacionarse (con)•- related- relation
- relationship
- relative
2. adjective1) (compared with something else, or with each other, or with a situation in the past etc: the relative speeds of a car and a train; She used to be rich but now lives in relative poverty.) relativo2) ((of a pronoun, adjective or clause) referring back to something previously mentioned: the girl who sang the song; the girl who sang the song.) relativo•relate vb1. estar relacionado2. relatar / contartr[rɪ'leɪt]1 (tell) relatar, contar2 (connect) relacionar (to, con)1 (connect) relacionarse, estar relacionado■ how does this relate to your work? ¿esto, cómo está relacionado con tu trabajo?1) tell: relatar, contar2) associate: relacionar, asociarto relate crime to poverty: relacionar la delincuencia a la pobrezarelate vi1) connect: conectar, estar relacionado (con)2) interact: relacionarse (con), llevarse bien (con)3)to relate to understand: identificarse con, simpatizar conv.• contar v.• narrar v.• recontar v.• relacionar v.• relatar v.rɪ'leɪt
1.
1) ( link)2) ( tell) (frml) \<\<story\>\> relatar, contar*, referir* (liter)
2.
vi1)a) ( be connected with)to relate TO something — estar* relacionado con algo
b)relating to — (as prep) relativo a, relacionado con
2) (understand, sympathise with)to relate TO somebody — sintonizar* con alguien, tener* una buena relación con alguien
to relate TO something — identificarse* con algo
[rɪ'leɪt]N (Brit) organización benéfica que proporciona un servicio de asesoramiento y ayuda confidencial a parejas* * *[rɪ'leɪt]
1.
1) ( link)2) ( tell) (frml) \<\<story\>\> relatar, contar*, referir* (liter)
2.
vi1)a) ( be connected with)to relate TO something — estar* relacionado con algo
b)relating to — (as prep) relativo a, relacionado con
2) (understand, sympathise with)to relate TO somebody — sintonizar* con alguien, tener* una buena relación con alguien
to relate TO something — identificarse* con algo
-
6 interact
intər'ækt((of two or more people, things etc) to act, or have some effect, on each other.) relacionarse; influirse mutuamente- interactive
tr[ɪntər'ækt]1 (people) relacionarse, interaccionar2 SMALLCHEMISTRY/SMALL reaccionarinteract [.ɪntər'ækt] vi: interactuar, actuar recíprocamente, relacionarsev.• interactuar v.• obrar recíprocamente v.'ɪntər'æktintransitive verb \<\<people/organizations\>\> relacionarse, interactuar*; \<\<forces/particles/fields\>\> interactuar*to interact WITH something/somebody — relacionarse con algo/alguien
[ˌɪntǝr'ækt]VI influirse mutuamente, interactuar* * *['ɪntər'ækt]intransitive verb \<\<people/organizations\>\> relacionarse, interactuar*; \<\<forces/particles/fields\>\> interactuar*to interact WITH something/somebody — relacionarse con algo/alguien
-
7 stehen
'ʃteːənv irr1)stehen lassen — dejar en su sitio, dejar puesto, no tocar
2) (fig)3) ( aufrecht stehen) estar de pie, estar derechostehen bleiben — quedarse parado, detenerse
stehen ['∫te:ən] <steht, stand, gestanden>haben o südd, Österr, Schweiz: sein1 dig(aufrecht: Mensch) estar de pie; (Gegenstand) estar derecho; ich kann nicht mehr stehen ya no puedo estar más tiempo de pie; im Stehen de pie; unser Projekt steht und fällt mit dir (bildlich) tú eres el alma de nuestro proyecto; der Plan steht jetzt! (umgangssprachlich) ¡el plano está listo!2 dig (sein) estar; (sich befinden) encontrarse; an der Tür stehen estar junto a la puerta; sie steht an der Spitze des Unternehmens está al frente de la empresa; so wahr ich hier stehe tan cierto como que estoy aquí; der Schweiß stand ihr auf der Stirn tenía la frente perlada de sudor; wir stehen kurz vor einem Krieg estamos a punto de entrar en guerra; wir stehen vor der Schwierigkeit, dass... nos encontramos ante la dificultad de que...; auf welcher Seite stehst du? ¿de qué lado estás?; die Sache steht schlecht el asunto está mal; das Frühstück stehen lassen no tocar el desayuno; einen Stuhl stehen lassen dejar una silla (en su sitio); offen stehen (Tür, Fenster) estar abierto; (Rechnung) estar pendiente; (zugänglich sein) estar abierto; die ganze Welt steht dir offen tienes todo por delante; unter Alkohol/Drogen stehen estar bajo los efectos del alcohol/de las drogas; die Sache steht mir bis hier (umgangssprachlich) estoy harto del asunto; jemandem nahe stehen tener una relación estrecha con alguien; einer Sache nahe stehen estar vinculado a algo3 dig (geschrieben sein) estar (escrito) [auf/in en]; (in einer Liste) figurar [auf/in en]; hier steht geschrieben, dass... aquí dice que...; das Wort steht im Imperfekt la palabra está en imperfecto4 dig (stillstehen) estar parado; (Verkehr) estar paralizado; die Uhr steht el reloj se ha (quedado) parado; zum Stehen bringen/kommen parar/pararse; etwas zum Stehen bringen parar algo5 dig (anzeigen) marcar; das Thermometer steht auf 30 Grad el termómetro marca 30 grados; die Ampel steht auf Rot el semáforo está en rojo; es steht 3:1 están a 3 a 17 dig Jura auf etwas steht Gefängnis algo tiene una pena de prisión; auf seine Ergreifung steht eine Belohnung por su captura está establecida una recompensa8 dig(Standpunkt, Unterstützung, Bekenntnis) wie stehst du zu dem Plan? ¿qué te parece el plan?; ich stehe fest zu dir estoy totalmente de tu parte; zu seinem Versprechen stehen cumplir con lo prometido; zu seinen Fehlern stehen reconocer sus errores; hinter jemandem stehen apoyar a alguienWache stehen estar de guardia; Modell stehen posarsich gut/schlecht mit jemandem stehen (umgangssprachlich) llevarse bien/mal con alguien; jemand steht sich besser/schlechter, wenn... (umgangssprachlich) a alguien le va mejor/peor, cuando...IV vunperses steht schlimm um sie está muy mal; es steht zu befürchten, dass... es de temer que... +Subjonctif ; es steht dir offen zu... tienes la posibilidad de...1. [aufrecht sein] estar de pie3. [geschrieben sein]was steht in der Zeitung? ¿qué dice el periódico?5. [Kleid, Frisur]etw steht jm gut/schlecht algo le queda bien/mal a alguien6. [Spielstand haben]wie steht das Spiel? ¿cómo va el partido?7. [Devisenkurs] estar a oder en8. [bestraft werden]auf die Ergreifung des Täters steht eine Belohnung hay una recompensa por la captura del delincuente9. GRAMMATIKdie Präposition "mit" steht immer mit dem Dativ la preposición «mit» siempre rige el dativo10. [unter Einfluss sein]11. [festhalten an]12. [halten zu]13. [eingestellt sein]14. [unterstützen]15. [bedeuten]18. [anzeigen]19. (salopp) [gut finden]auf etw/jn stehen gustarle algo/alguien a alguien20. [in einem Zustand sein]um etw/jn stehen estar algo/alguien en un estadoes steht mit etw/jm gut /schlecht ir bien/ mal a algo/alguienwie steht es mit eurem Projekt? ¿qué tal va vuestro proyecto?21. (Redewendung)mit etw/jm stehen und fallen depender (completamente) de algo/alguien————————sich stehen reflexives Verb1. (umgangssprachlich) [Beziehung haben] relacionarse consich mit jm gut/schlecht stehen llevarse bien/mal con alguien2. [gestellt sein]sich gut/schlecht stehen ganar bien/mal -
8 mix
miks
1. verb1) (to put or blend together to form one mass: She mixed the butter and sugar together; He mixed the blue paint with the yellow paint to make green paint.) mezclar2) (to prepare or make by doing this: She mixed the cement in a bucket.) mezclar3) (to go together or blend successfully to form one mass: Oil and water don't mix.) mezclar, amasar4) (to go together socially: People of different races were mixing together happily.) mezclarse, juntarse
2. noun1) (the result of mixing things or people together: London has an interesting racial mix.) mezcla2) (a collection of ingredients used to make something: (a) cake-mix.) mezcla•- mixed- mixer
- mixture
- mix-up
- be mixed up
- mix up
mix vb1. mezclar2. relacionarse / tratartr[mɪks]1 (mixture - gen) mezcla2 SMALLCOOKERY/SMALL preparado3 SMALLMUSIC/SMALL mezcla1 (combine) mezclar, combinar2 (make, prepare - plaster, cement) amasar; (- cocktail, salad, medicine) preparar1 (substances) mezclarse2 (clothes, colours, food) combinar bien, ir bien juntos,-as■ she made no attempt to mix at the party no hizo ningún intento de mezclarse con la gente en la fiestamix ['mɪks] vt1) combine: mezclar2) stir: remover, revolver3)to mix up confuse: confundirmix vi: mezclarsemix n: mezcla fn.• mezcla s.f.v.• amasar v.• champurrar v.• combinar v.• confundir (Combinar) v.• encarnar v.• fundir v.• inmiscuir v.• mecer v.• mezclar v.• mixturar v.• preparar bebidas v.mɪks
I
noun mezcla fcake mix — preparado comercial para hacer pasteles
II
1.
transitive verb mezclar; \<\<cocktail\>\> prepararto mix something INTO something — mezclar algo con algo, incorporar algo a algo
2.
via) ( combine) \<\<substances\>\> mezclarseb) ( go together) \<\<foods/colors\>\> combinar (bien)c) ( socially)Phrasal Verbs:- mix up[mɪks]1. VT1) [+ ingredients, colours, liquids] mezclar; [+ concrete, plaster, cocktail] preparar; [+ salad] removernever mix your drinks! — ¡no mezcle nunca bebidas!
to mix sth with or and sth — mezclar algo con algo
to mix business and or with pleasure — mezclar los negocios con el placer
- mix it2) [+ recording, sound] mezclar2. VI1) [things]a) (=combine) mezclarseb) (=go together well) [colours] combinar (bien), pegar2) [people] (=socialize) alternar3. N1) (=combination) mezcla fthere was a good mix of people at the party — había una mezcla variada or una buena variedad de gente en la fiesta
3) [of recording, sound] mezcla f- mix in- mix up* * *[mɪks]
I
noun mezcla fcake mix — preparado comercial para hacer pasteles
II
1.
transitive verb mezclar; \<\<cocktail\>\> prepararto mix something INTO something — mezclar algo con algo, incorporar algo a algo
2.
via) ( combine) \<\<substances\>\> mezclarseb) ( go together) \<\<foods/colors\>\> combinar (bien)c) ( socially)Phrasal Verbs:- mix up
См. также в других словарях:
IR — (Del lat. ire.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Moverse en el espacio hacia el lugar que se expresa: ■ voy hacia tu casa; se fue a la calle; vamos hasta la orilla; ir para adelante. REG. PREPOSICIONAL + a, hacia, hasta, para ► verbo… … Enciclopedia Universal
Ir — (Del lat. ire.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Moverse en el espacio hacia el lugar que se expresa: ■ voy hacia tu casa; se fue a la calle; vamos hasta la orilla; ir para adelante. REG. PREPOSICIONAL + a, hacia, hasta, para ► verbo… … Enciclopedia Universal
ir — (Del lat. ire.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Moverse en el espacio hacia el lugar que se expresa: ■ voy hacia tu casa; se fue a la calle; vamos hasta la orilla; ir para adelante. REG. PREPOSICIONAL + a, hacia, hasta, para ► verbo… … Enciclopedia Universal
The End of Evangelion — En este artículo sobre anime y manga se detectaron los siguientes problemas: Carece de fuentes o referencias que aparezcan en una fuente acreditada. Por favor, edítalo … Wikipedia Español
tentación — s f 1 Deseo que siente alguien de actuar de cierta manera o de relacionarse con alguien o con cierto objeto, en contra de lo correcto, lo permitido o lo ordenado: sucumbir a la tentación, No nos dejes caer en la tentación , las tentaciones del… … Español en México
tratar — (Del lat. tractare.) ► verbo transitivo/ intransitivo/ pronominal 1 Tener una persona relación con otra: ■ hace tiempo que trata con esos ladrones; se trata con altos dignatarios; nos trata a todos por igual. REG. PREPOSICIONAL + con SINÓNIMO… … Enciclopedia Universal
Ciberacoso — Este artículo o sección tiene problemas en el contexto del artículo, que se ha convertido en una acumulación de citas y extractos de otros estudios y libros, convirtiéndolo en un estudio monográfico e investigativo y no un artículo enciclopédico… … Wikipedia Español
Bones — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Bones (canción de The Killers). Bones Género Drama Policíaco Creado por Hart Hanson Reparto Emily Deschanel David Boreanaz Michaela C … Wikipedia Español
Alfonsina Storni — Alfonsina Storni … Wikipedia Español
Antropofobia — Saltar a navegación, búsqueda La antropofobia es una fobia que produce miedo a la gente. Es también denominada fobia social, fobia a la gente, fobia a la sociedad o ansiedad social. Es un problema de ansiedad. Los que tienen ese problema tienen… … Wikipedia Español
Kiss & Tell — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar al autor … Wikipedia Español